В Греции все есть. Эта фраза из старого советского фильма надолго сформировала представление наших сограждан о наследнице Древней Эллады. И если с таковым мнением сегодня не согласны сами греки, страдающие от разбушевавшегося экономического кризиса, то для зарубежных туристов Греция остается притягательной страной, где есть все для комфортного безмятежного отдыха. В этом я лично убедилась, побывав в июле на греческом полуострове Халкидики. Живописные пляжи с чистейшей водой, когда на глубине нескольких метров виден каждый камушек. Целебный сосновый воздух, отели на любой кошелек и вкус, греческие таверны с национальными гастрономическими изысками, магазинчики с традиционными сувенирами, оливковым маслом, греческим медом и вином. А для многих туристов притягателен шопинг в крупных городах, например, Салониках, где представлены многочисленные европейские бренды. Именно в Греции модницы могут приобрести для себя шубки из норки, соболя, шиншиллы, лисы, нутрии или каракульчи за сравнительно небольшую цену, в два, а то и в три раза меньше, чем предлагается аналогичный товар в Минске, Киеве или Москве. Как правило, все меховые изделия шьются в Касторье, своеобразном центре скорняжного мастерства, откуда пушистый товар распространяется по всем регионам Греции. Судите сами, норковую шубку из цельных шкурок вполне реально приобрести за сумму от 800 евро.
К тому же туристам предлагается потрясающая экскурсионная программа по историческим местам и достопримечательностям Древней Эллады.
Итак, что общего у наших сограждан и жителей Греции? Конечно же, это христианство. Греки, как и белорусы, считают себя умеренно религиозным народом, их религиозности не присущ аскетизм. Конечно же, греки посещают церковь, но большинство из них приходит в храм только на большие праздники, Рождество и Пасху. Потомки эллинов гордятся всем, что связано с многовековой историей их страны. В этой стране очень много музеев, их устраивают даже в отелях.
Есть и еще одна схожая черта в менталитете греков и белорусов. В Греции как нигде в другой стране поймут желание сельских родителей снабдить своих уже взрослых чад, приехавших в гости, домашними гостинцами и денежной помощью. Более того, в Греции принято заботиться о своих детях до тех пор, пока те твердо не станут на ноги, не найдут хорошую работу или не обзаведутся собственными семьями. Здесь уважают родителей и стариков. Средняя продолжительность жизни у мужчин составляет 77 лет, у женщин – приближается к 81 году.
В характере греков есть такая привлекательная черта, как умение развлекаться. В отличие от белорусов, старшие поколения которых с советских времен прочно запомнили необходимость трудиться и еще раз трудиться, повторяя пример известных «стахановцев», греки испокон веков считают, что работа - не самое главное в жизни. Самое важное для них – это удовольствия и умение наслаждаться жизнью! Возможно поэтому в Греции как нигде в Европе много праздников и выходных дней, страна славится обилием проводимых фестивалей. А послеобеденная сиеста с 15.00 до 18.00 – вообще дело святое. В это время закрываются все магазины и кафе, населенные пункты буквально вымирают. Считается дурным тоном беспокоить греков в это время. Если уж говорить об удовольствиях, то самое скромное для каждого – обязательные ежедневные многочисленные чашечки кофе, который особенно любят в этой стране.
Понятно, что с таким безмятежным неторопливым отношением к жизни, разразившийся кризис – серьезная проблема для греческого народа.
- Особенно ударил кризис по молодым людям, - рассказал Ставрос, выпускник университета имени Аристотеля в Салониках. – Молодежь просто в отчаянии, так как не может после окончания учебы найти себе высокооплачиваемую работу. Средняя зарплата в Греции составляет 633 евро. Молодежь считает ее копеечной. Как правило, люди постарше уже оказались без работы или живут в страхе ее потерять.
По словам Ставроса, пенсионеры больше других уделяют внимание политике, они считают себя в ответе перед молодыми за то, что выбрали не тех политических руководителей, которые ввергли страну в кризис. Греки мечтают о политическом лидере, который смог бы спасти страну. Общее мнение жителей – Греции не хватает эффективного руководства, способного мобилизовать все ресурсы и модернизировать сельское хозяйство.
О ценах. При массовой безработице стоимость буханки хлеба составляет от 60 центов до 2 евро (в зависимости от сорта), литр молока обходится греческому покупателю в 1,3 евро.
- Греки всегда возлагали надежды на туризм, но нынешний год показал, что эта сфера также приходит в упадок,- обратил наше внимание Ставрос. - Количество путевок на отдых в Грецию, приобретенных зарубежными туристами, снизилось в два раза.
Тем не менее, каждый житель Греции пытается решить кризисные проблемы по-своему. И как мы убедились, у некоторых это получается.
В маленькой деревушке Элия на полуострове Ситония (один из полуостровов на так называемом «трезубце Посейдона» - Кассандра, Ситония и Афон) мы познакомились с хозяином маленького семейного отельчика.
- Мой отель не нуждается в рекламе в Интернете. Все 23 номера всегда заполнены. Мой главный маркетинг – это гостеприимство, - делится секретами своей работы хозяин отеля Никитас Хоухоутас. – Когда вижу, что по нашей деревенской улице прогуливаются туристы, приглашаю их в гости, показываю отель, предлагаю стакан прохладной минералки, сока или возможность посидеть бесплатно в Интернете. И представьте себе, такой маркетинговый ход работает. Все, кто побывал здесь, приезжают сюда на отдых на следующий год, рассказывают об отеле своим друзьям и знакомым.
В отеле Никитаса мы обратили внимание на интерьер в холле, баре и ресторанчике. Здесь представлены удивительные предметы и вещи, рассказывающие гостям об истории семьи Никитаса и греческой национальной культуре. Старинные буфеты и серванты, ставни из старого дома, расписанные картинками из греческой жизни, затейливые бабушкины люстры, часы-«ходики» на стене, греческие амфоры, весы, машинка «Зингер» и множество других мелочей, которые все вместе создают неповторимую атмосферу греческого дома начала прошлого века. Замечу, дома обитаемого и живого, где по-прежнему на столиках красуются белоснежные салфетки, связанные бабушкиной рукой, а со стен смотрят семейные портреты.
- Эти предметы интерьера в основном я позаимствовал из дома моих бабушки и дедушки, кое-что взял у родителей, а кое-что просто нашел на свалке и отреставрировал, - говорит Никитас.
Такое убранство отельчика, тишина и простота здешней жизни очень нравятся туристам из Австрии, Швейцарии и Германии. А вот российских, украинских и белорусских отдыхающих здесь еще не бывало. По мнению Никитаса, «новым русским», он знает такое выражение, требуется много развлечений и комфорта. А, например, для немцев – чем проще, тем лучше.
Когда-то на месте размещалась летняя вилла его родителей. После обучения экономике и туризму в Германии Никитас решил заняться отельным бизнесом. 23 года назад он построил отель, который стал первым в здешнем регионе. Сегодня его бизнес процветает, несмотря на кризис.
Вообще, говоря об организации туристического отдыха в Греции, нельзя не отметить безукоризненную работу туроператора «BOMO TRAVEL», который был у нас принимающей стороной. С момента выхода из зала прилета, где нас встречали радушной улыбкой, и буквально до выхода в зал ожидания на обратном пути – всех туристов сопровождали сотрудники в фирменных майках с надписью BOMO. Сотрудники компании следили за регистрацией, взвешиванием багажа и отправкой его на погрузку, готовы были оказать необходимую помощь в любой момент. Работа гидов турфирмы «Музенидис Трэвел» также была безукоризненна.
Греческое гостеприимство и доброжелательность ощущались во время всего нашего пребывания в этой стране.
Уже на обратном пути в самолете мы разговорились с соседом по креслу минчанином Святославом. Он отметил, что больше всего в этой стране его впечатлило спокойствие греков, их неторопливость и чувство достоинства. Этот размеренный ритм жизни не свойственен белорусам, тем не менее, уже через два дня к нему привыкаешь и ощущаешь все достоинства неспешности. Туристы обратили внимание на ненавязчивость продавцов, предлагающих свой товар в греческих магазинчиках. Жители этой страны действительно себя уважают и хотят жить достойно.
А лично для нас самое сильное впечатление оставила открытость, чистосердечие и порядочность ее жителей. Местный житель деревни Гукас Степанян, приехавший из Грузии и поселившийся здесь 11 лет назад, был очень рад увидеть в Греции туристов из России и Беларуси, пообщаться с нами и вспомнить русский язык. Он с удовольствием рассказывал о местных достопримечательностях, пригласил на небольшую экскурсию по удивительным местам, где когда-то по легенде ступила нога святого Павла, теперь там бьет святой источник. А на горе возвышается церковь святых Петра и Павла. Рассказывал о праздниках, которые устраиваются в честь святых. Примечательно, что все церкви, которые мы видели в Греции, не запираются даже на ночь. В них можно войти в любое время, помолиться у древних икон, поставить свечку.
Еще одна сохранившаяся патриархальная черта Греции – придорожные часовенки, тут и там встречающиеся в сельской местности. Как нам рассказали, такие часовенки ставят на месте, где произошел несчастный случай, или кому-то приснился вещий сон… Конечно же, второй повод куда более благоприятный. В такой небольшой часовенке (чуть более высоты человеческого роста) каждый может помолиться. Рядом с иконами лежат дары прихожан, крашеное яйцо, бутыль с вином, заготовленные свечки и обязательная горстка монеток-пожертвований, на которые не зарится ничья рука.
Также мы обратили внимание на особую тактичность греков, для которых при всей их пресловутой любвеобильности немыслимо знакомиться с понравившейся девушкой на улице или, к примеру, проезжая на автомобиле, просигналить, затормозить и попытаться завязать разговор. Это действительно страна, где туристы чувствуют себя в безопасности.
А кризис? Уж не знаю, смогут ли в ближайшее время разрешить его греческие политики или протянут руку помощи другие европейские государства. Но у белорусов есть шанс помочь братскому христианскому такому же «памяркоўнаму» народу. Самолеты из Минска прилетают в Салоники, чтобы познакомить туристов с потомками эллинов и достопримечательностями Древней Эллады, а также внести финансовую лепту в дело борьбы с греческим кризисом.
Ольга ЧИРУК
Язык: Russian